查电话号码
登录 注册

ما بين النهرين造句

造句与例句手机版
  • )ط( رسم خرائط شبكات قنوات الري القديمة والواقع اﻷثرية في منطقة ما بين النهرين .
    (j) 绘制美索不达米亚旧灌溉运河系统和考古地址图。
  • )ب( اعداد تصنيفات الغطاء النباتي لﻷرض من أجل اعداد قوائم حصر الموارد اﻷرضية في سهل ما بين النهرين ؛
    (b) 美索不达米亚平原土地资源清查的土地覆盖物分类;
  • وزاد الاشتباه فيها أكثر عندما بدأت تعمل في مركز بلاد ما بين النهرين الثقافي.
    申诉人开始在美索不达米亚文化中心工作的事实进一步增加了警方的怀疑。
  • وبدأت العمل في مركز بلاد ما بين النهرين الثقافي في اسطنبول عام 1997، حيث كانت تعلم الرقص الشعبي.
    1997年起在伊斯坦布尔美索不达米亚文化中心工作,教授民间舞蹈课。
  • وبدأت العمل في مركز بلاد ما بين النهرين الثقافي في اسطنبول عام 1997، حيث كانت تعلم الرقص الشعبي.
    1997年起在伊斯坦布尔美索不达米亚文化中心(MCC)工作,教授民间舞蹈课。
  • وأكدت أن الاضطهاد جرى على مراحل مختلفة، وتزامن مع الإجراءات المتخذة في حق شقيقتها وفترة عملها في مركز بلاد ما بين النهرين الثقافي.
    她强调,迫害分为不同阶段,与针对其姐姐和她自己在美索不达米亚文化中心工作的时间同时发生。
  • وقالت أيضاً إن السلطات كانت تشتبه في مساندتها لحزب العمال الكردستاني بسبب عملها في مركز بلاد ما بين النهرين الثقافي الأمر الذي أدى إلى اضطهادها.
    她还声称自己由于在伊斯坦布尔美索不达米亚文化中心工作而被怀疑支持库尔德工人党,这也导致其受到迫害。
  • وبالمثل بدأت تظهر بوادر إيجابية على الانتعاش البيئي في المستنقعات في بلدان ما بين النهرين التي بدأت تنتعش وترجع إلى الحياة نتيجة للزيادة الاستثنائية في تدفق المياه.
    与此相类似,由于水流量大幅增加,先前已趋干裂的美索不达米亚沼泽地目前已出现了环境恢复和重获生命力的积极迹象。
  • 2- وفي القرن السادس الميلادي تحالفت مختلف القبائل والعشائر في التاي وسميرتشي وآسيا الوسطى لتشكيل دولة تركية سرعان ما توسعت لتشمل كل إقليم ما بين النهرين في آسيا الوسطى.
    六世纪期间,七河流域(Semirechye)的阿尔泰地区的各类部族和人民和中亚合并成为突厥Chaganta。
  • كما أصبحت السلطات تشتبه بشده في صاحبة الشكوى نفسها ليس فقط بسبب علاقتها الوثيقة بس. بل بسبب نشاطها في مركز بلاد ما بين النهرين الثقافي.
    另外,申诉人自身也成为了警方的高度怀疑对象,这不仅是因为其与X.的密切关系,也因为她本人在美索不达米亚文化中心的活动。
  • ويتمثل أحد الأعمال الهامة لتدمير الموائل في المنطقة في اختفاء مستنقعات ما بين النهرين في العراق، التي تمثل كارثة بيئية كبيرة تشير إلى واحدة من أسوأ الكوارث التي صنعها النشاط البشري.
    本区域破坏生境的重大行动之一是伊拉克美索不达米亚沼泽地的消失,它代表了一次重大的环境灾难,是人类最不幸的人为祸患之一。
  • 4- وشكلت دول أذربيجان القديمة التي أقامت علاقات سياسية واقتصادية وثقافية مع السومريين والآكاد جزءاً من حضارة ما بين النهرين الأوسع نطاقاً، وحكمتها سلالات من أصل تركي.
    古代的阿塞拜疆国家都与苏美尔和阿卡得保持着政治、经济和文化联系,是更广泛的美索不达米亚文明的一部分,统治它们的是历代突厥后裔的王朝。
  • عملت صاحبة الشكوى أثناء وجودها في تركيا، من عام 1997 إلى عام 2004، لدى مركز بلاد ما بين النهرين الثقافي، وهي مؤسسة يزعم أنها تابعة لحزب العمال الكردستاني وترصد السلطات الأمنية نشاطها عن كثب؛
    申诉人于1997年至2004年间在土耳其美索不达米亚文化中心工作,据称该中心属于库尔德工人党,受到安全部门的严密监视;
  • إن العراق، الذي يضم مجتمعه عدة طوائف وديانات، يكافح العنصرية والتمييز العنصري في إطار ثقافي وإنساني يقوم على التراث الثقافي القديم لحضارة ما بين النهرين والشريعة الإسلامية.
    拥有多群体和多宗教社会的伊拉克,在建立在美索不达来古老文化遗产和伊斯兰教规基础上的文化和人道主义范畴内,为反对种族主义和种族歧视而斗争。
  • واستكمل ديكران الثاني الكبير بشكل رئيسي توحيد الأراضي الأرمنية فضمّ أتروباتين، والمملكة السلوقية الآشورية، ومملكة كوماجين، وكيليكيا، وبلاد ما بين النهرين وأراضي أخرى. وقد اعترفت بهيمنة الملك الأرمني مملكةُ يهودا ومملكة الأنباط والمملكة الإيبيرية ومملكة ألبانيا القوقازية فضلاً عن الدولة البارثية.
    亚美尼亚国王至高无上的地位不仅获得朱代、纳巴泰安、伊比利亚和高加索阿尔巴尼亚王国的认可,还得到帕提亚国的承认。
  • عملت صاحبة الشكوى أثناء وجودها في تركيا، من عام 1997 إلى عام 2004، لدى مركز بلاد ما بين النهرين الثقافي، وهي مؤسسة يزعم أنها تابعة لحزب العمال الكردستاني وترصد السلطات الأمنية نشاطها عن كثب؛
    申诉人于1997年至2004年间在土耳其美索不达米亚文化中心(MCC)工作,据称该中心属于库尔德工人党,受到安全部门的严密监视;
  • قابلت المجموعة مدير المحطة واستفسرت منه عن عمر المحطة وهل يوجد موقع تابع لشركة ما بين النهرين في المحطة، كما استفسرت عن سقائف موجودة في المحطة وهل كانت موجودة قبل خمسة عشر عاما.
    小组约谈了车站经理,询问车站建成的年代,是否有任何部分归美索不达米亚公司使用,并询问了车站有顶棚房舍的情况,以及它们在15年前是否存在。
  • الاقتصادية التي يواجهونها، وعدم تعزيز وحماية حقوق الأقلية الآرامية من سكان منطقة ما بين النهرين الأصليين، بما في ذلك الاعتراف بوجودهم والحق في استعمال لغتهم في تركيا.
    还有人提到马来西亚印度人少数的情况和他们面临的社会经济困难。 有人提到在土耳其美索不达米亚地区土着阿拉米人少数的权利得不到增进和保护的问题,包括他们的存在和使用自己语言的权利。
  • وكانت المجموعة تتصف بكثرة خزفياتها ومن بين المئات من القطع العالية الجودة مجموعات بالغة اﻷهمية من القطع التي يعود تاريخها إلى أوائل حضارة ما بين النهرين ومجموعات كبيرة ومهمة من اﻷواني المزججة التي يعود عهدها إلى القرون الوسطى والتي عرفت بها مدينتا الرقة ودمشق.
    数量最多的是陶瓷器,极其精美的数以百计,其中有重要无比的几组美索不达米亚宗教早期器皿和几组相当重要而且数量众多的拉卡及大马士革地区中古时期琉璃器皿。
  • بعدها توجه الفريق إلى معمل تفريط وتجفيف الذرة العائد لشركة ما بين النهرين التابعة لوزارة الزراعة. استفسر الفريق عن تاريخ إنشاء المعمل وما نوع الشاحنات التي تدخل إلى المعمل وما هي طبيعة علاقة المعمل بمقر الشركة في أبي غريب.
    小组随后前往隶属于农业部的Mesopotamia公司的附属玉米干燥设施,询问了设施何时建立、进入设施的是些什么卡车以及设施与公司在Abu Ghurayb的总部有什么关系。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ما بين النهرين造句,用ما بين النهرين造句,用ما بين النهرين造句和ما بين النهرين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。